×پست درخواستی×
برای خواندن معنی و دانلود آهنگ به ادامه مطلب مراجعه کنید
نام آهنگ : How close you are (ENDING)
هنرمند : Mamoru Miyano
دانلود آهنگ ==» Click
If I could have one wish granted,
اگه میتونستم به یک آرزو برسم
I’d like to always stay,
آرزو میکنم میتونستم تا ابد
Close to your heart.
نزدیک به قلب تو باقی بمونم.
No matter the darkness,
تاریکیش مهم نیست
I’ve been searching,
من دنبال اون
For that one and only,
Light.
نور یکی و یدونه میگشتم
As I look up to the stars,
با اینکه از هم فاصله زیادی داریم
Though we’re so far apart,
همینطور که سرمو بالا میبرم و به ستاره ها نگاه میکنم
I know we’re looking up at the same starry sky!
میدونم که هر دو داریم به یک آسمان نگاه میکنیم
In the sky within my heart,
در آسمان قلب من
Your smile,
لبخندت
And warmth,
و گرمایت
Are about to come falling down.
در حال سقوط اند
Heal me!
درمانم کن.
Until I went away and,
تا وقتی که از تو دور و
Faced the lonely days,
با روزهای تنهایی روبرو نشده بودم
I thought I’d understood,
فکر میکردم که
What it meant to love someone…
معنای عاشق کسی بودن را میفهمیدم
Feeling everything that,
تمام چیزهایی که
Was right in front of me –
جلویم بود را احساس میکردم
Losing the things that are most precious to me,
با از دست دادن چیزهایی که بیش از بقیه برایم با ارزشند
I’ll realize what real love is.
عشق واقعی را درک خواهم کرد
I’ll tell you now,
اکنون به تو میگویم
Just how close you are.
که چقدر نزدیک هستی
Let me know that you’re all right –
از حال خود به من خبر بده
Just keep smiling,
با وجود تمام دردهایی که
Despite those pains,
هرگز درمان نخواهند شد
That will never heal…
به لبخند زدن ادامه بده
Being so close to your heart,
وقتی اینقدر به قلبت نزدیکم
I can feel you;
میتوانم تو را احساس کنم
That alone,
تنها همین
Is my light.
نور من است. (امید)
I see you!
من تو را میبینم.
Until I went away and,
تا وقتی که دور نشده و
Faced the lonely days,
با روزهای تنهایی روبرو نشده بودم
Somehow I wasn’t even able to say,
حتی قادر نبودم بگویم
“I want to see you”…
" میخواهم تو را ببینم"
Feeling everything that,
تمام چیزهایی که جلویم بود را
Was right in front of me –
حس میکردم.
Losing the things that are most precious to me,
با از دست دادن چیزهایی که بیش از بقیه برایم با ارزشند
I’ll realize what real love is.
عشق واقعی را درک خواهم کرد
I’ll tell you now,
اکنون به تو میگویم
Just how close you are.
که چقدر به من نزدیک هستی
What on Earth,
چطور تونستم
Did I manage to leave you with?
تو رو ترک کنم؟
If I could go back to that day…
اگر به آن روز برگردم...
Searching for you in the sky,
در آسمان به دنبال تو میگردم.
It’s like you’re right beside me;
انگار تو دقیقا کنار منی
I was so gone…
این من بودم که اینقدر دور شدم
Now I’ll hold on!
اکنون دیگر رهایت نمیکنم!
So I can see you again…
تا بتوانم دوباره تو را ببینم...
So we can smile together…
تا بتوانیم دوباره با هم لبخند بزنیم.
I want to communicate all these feelings,
میخواهم تمام این احساسات را منتقل کنم
Pleading my wishes to the stars.
آرزوهایم را از ستاره ها میخواهم
I had to go away and,
من باید دور میشدم و
Faced the lonely days;
با روزهای تنهایی روبرو میشدم
Now I can tell you,
اکنون میتوانم به تو
The true meaning of love.
معنای واقعی عشق را بگویم
No matter if we’re apart,
مهم نیست اگر از هم دوریم
Or journeying different paths,
یا مسیر متفاوتی را طی میکنم
I’ll walk on, believing,
من به این مسیر ادامه میدهم و باور دارم
‘Cause you and I are connected.
زیرا تو و من بهم متصلیم
I’ll tell you now,
اکنون به تو میگویم
Just how close you are.
که چقدر نزدیک هستی.
- يكشنبه ۲۱ ارديبهشت ۹۹